диакон Андрей Кураев (diak_kuraev) wrote,
диакон Андрей Кураев
diak_kuraev

Category:

Долой РПЦ!

В РЕДАКЦИЮ "ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ"
В РЕДАКЦИЮ "МОСКОВСКОГО ЦЕРКОВНОГО ВЕСТНИКА"

В последнее время многие публицисты - как церковные, так и нецерковные, как священнослужители, так и миряне -употребляют в своих, статьях и выступлениях аббревиатуру "РПЦ", которая должна означать Русскую Православную Церковь.

Ни дух русского языка, ни правила церковного благочестия не позволяют производить такую подмену. Аббревиатуры сознательно вводились в огромном количестве в наш язык в послереволюционные годы и были одной из составных частей революционного замысла о разрушении "старого мира" и о создании на его месте нового космоса. Насилие над людьми не просто сопровождалось насилием над языком: последнее было призвано не просто облегчить идеологизацию речи, но путем введения в язык обозначений-штампов оказать влияние на самосознание человека.

Сокращения и аббревиатуры должны были отъединить имя от именуемой им реальности и тем самым облегчить идеологические манипуляции и эксперименты. Понятно ведь, что любить можно Россию, а не РСФСР.

Сегодня мы видим, как возобновляются попытки профанирования нашего языка к жизни. Человек, который произносит или читает "Русская Православная Церковь" имеет время и возможность для того, чтобы как можно больше смыслов, событий, воспоминаний и чувств, связанных с тысячелетней историей Русского Православия, пробудились в его сознании. Для него у этого имени есть свой, внутренний смысл, не сводящийся к тому значению, которого требует ближайший контекст статьи. Но человек, пробежавший глазами мимо "эр-пэ-цэ" вряд ли поймет, о какой многомерной реальности идет речь, и его отношение к Церкви, к ее Тайне и ее Жизни не будет ничем отличаться от отношения к иным формам человеческих сообществ, прячущих свою человеческую и бытийную пустоту за сочетаниями букв.

Понятно, когда журналисты, враждебные к Церкви, прибегают к этому очевидному журналистски-пропагандистскому приему. Но у церковных людей все же должно быть понимание недопустимости любой фамильярности в отношении к святыне Церкви.

Надеюсь, что натужные сокращения типа "РПЦ", или бытовавших некогда "В.Великий" и даже "И.Христос" не будут встречаться в церковной речи.

Надеюсь, что и светские журналисты, чье отношение к Церкви не идеологизированно, проявят языковый и исторический такт и не будут распространять оруэлловский "новояз" на церковную жизнь.

"20" мая 1991 г.

***

"Литературная газета" опубликовала лишь небольшую часть обращения патриарха 5 июня 1991.





Tags: ПА-2
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 82 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →