?

Log in

No account? Create an account

February 13th, 2016



Эта или очень похожая панагия была у патр. Алексия Симанского.



"Над семьей Симанских почивало благословение святителя Филарета (Дроздова), полученное некогда матерью будущего Патриарха, Ольгой Александровной. Когда она была ребенком, ее подвели к митрополиту Филарету под благословение, и он подарил ей маленькую иконочку. Эта иконочка хранилась в их семье как святыня, и Патриарх впоследствии вставил ее в панагию".
http://www.pravoslavie.ru/1967.html

***

О, угадал!:

"На встречу с папой римским Франциском Патриарх Кирилл одел особо ценную панагию, которая принадлежала митрополиту Филарету, патриархам Алексию I и Пимену"

http://tass.ru/obschestvo/2664263


Это, конечно, продуманный знак, полагаю, что и истолкованный папе самим патриархом. Святыня, принадлежавшая самому прозападному и экуменическому святому богослову и иерарху нашей церкви.

Св. Филарет Московский не решался называть католиков еретиками. “Есть большая разница между взглядами восточных иерархов на Рим, католицизм. Греческие патриархи считают его прямо ересью (хотя и Собора не было). А у нас многие, подобно Филарету, не решаются считать их таковыми, ибо только у одних католиков из всех отклонившихся от греческого православия не нарушены ни благодать апостольского преемства в иерархии, ни предания Св. Отец, ни учение о 7 таинствах” (Леонтьев К. Избранные письма. Спб., 1993, с. 541).

Вопросу об отношении Православной Церкви к остальному христианскому миру он посвятил “Разговоры между испытующим и уверенным о Православии Восточной Грекороссийской Церкви”: “Испытующий: Так разве я должен почитать истинной, например, и Римскую Церковь? - Уверенный: Ты непременно хочешь заставить меня судить. Знай же, что держась слов Писания, никакую Церковь, верующую яко Иисус есть Христос, не дерзну я назвать ложной. Христианская Церковь может быть только либо “чисто истинная”, исповедующая истинное и спасительное Божественное учение без примешения ложных и вредных мнений человеческих, либо “не чисто истинная”, примешивающая к истинному и спасительному веры Христовой учению ложные и вредные мнения человеческие... Что до Церкви восточной, я доказал еще прежде, что ее Символ Веры содержит чистое учение”.

“Поелику я не знаю, многие ли из христиан Запада и глубоко ли проникнуты особыми мнениями, обнаруживающимися в Церквах Запада, и кто из них так твердо держится веры, краеугольного камня Вселенской Церкви Христа, то изъявленное мною справедливое уважение к мнению Восточной Церкви никак не составляет моего суда и осуждения западных христиан и Западной Церкви. По самим законам церковным я предаю частную Западную Церковь всю суду Церкви Вселенской, а души христианские суду или наипаче милосердию Божию”.


***

А на проводах ветер снес с головы папы белую шапочку.
https://www.youtube.com/watch?v=86SemtwG6Lc
После начальной открытой части встречи патриарха Кирилла и Папы Франциска мы попросили поделиться первыми впечатлениями (а они, как известно, самые верные) известного богослова, публициста, протодиакона Русской православной церкви Андрея Кураева.

- Отец Андрей, итак: какие выводы о характере встречи можно сделать по первым показанным нам кадрам?

- Патриарх выглядит гораздо более напряженным, чем папа. Бросились в глаза два таких небольших штришка. Первое: патриарх поспешил сесть. Потом ему пришлось вставать для представления кардинала - участника переговоров. С точки зрения протокола садиться во второй раз - это не очень хорошо.

- Патриарх волновался?

- Да, безусловно, это признак волнения. Вторая вещь - слова, которыми обменялись в самом начале. Патриарх произнес тираду о самолетах: хорошо, мол, что современные средства передвижения позволяют нам встречаться вдали, на таких расстояниях.

Папа же поблагодарил Святую Троицу, которая привела их к этой встрече. Все-таки это беседа не специалистов по маркетингу и логистике, а религиозных лидеров. И о Боге первым вспомнил Франциск. В этом смысле я бы сказал, что дебют был за папой. Да, еще такая интересная деталь: распятие, которое находилось за креслами патриарха и папы, выполнено в православной канонической традиции. Конечно, это не случайно. На этом явно настояла наша служба протокола.

- Троекратное лобзание - тоже дань православной традиции?

- Весьма вероятно. Судя по тому, что у Папы не было заминки, думаю, что это тоже было заранее обговорено. Но это не повод делать какие-то выводы. Папа придерживается традиции - форма приветствия должна быть принята в той стране, в той конфессии, с представителем которой он встречается. Если бы было принято, например, одевать головной убор с перьями или еще что-то в этом роде, папа пошел бы и это. Это что называется инкультурация миссии.

- Если говорить о значении встречи, вы согласны с той трактовкой, которую сегодня часто можно слышать: это - "встреча тысячелетия"?

- Нет, это не так. Все-таки патриарх не является главой православного мира. Да, он глава самой многочисленной из церквей православной культуры. Но формальным лидером православного мира является константинопольский патриарх. И надо сказать, что встречи константинопольского патриарха и папы римского вот уже 50 лет являются довольно регулярной традицией. Да и патриархи других поместных православных церквей также неоднократно встречались с папой римским в различных форматах.

- Вы сказали в одном из недавних своих выступлений, что главным бенефициаром этой встречи будет российский президент. А в чем состоит выгода?

- Ну, это даст возможность какое-то время говорить о том, что Россия является лидером всех людей, отстаивающих то, что принято называть "семейными ценностями" - независимо от их конфессии и религии. Такой "правый интернационал". Папа, естественно, с такой трактовкой не согласится.

- Почему, на ваш взгляд, так волновался патриарх?

- Видите ли, для Папы эта встреча по большому счету не значит ничего. Он здесь точно ничего не теряет и вряд ли приобретает что-то серьезное. Для него это, в общем, символическая история. И достаточно привычная: он каждый день проводит такие встречи с лидерами разных стран и самых разных религий, конфессий.

А у патриарха, во-первых, "партийное поручение", которое важно не провалить, правильно исполнить. И второе: патриарх разговаривает сейчас не только с папой. Он ведет определенный диалог - жестами и так далее - со своей же церковью. Определенная часть которой считает эту встречу чуть ли не изменой православию. Поэтому ему очень важно показать, что он ни на йоту не отступает от православия, не подлаживается под папу.

- Под "партийным поручением" вы имеет в виду то, что он выступает как посланец Путина?

- В общем, да. То, что решение о встрече, готовившейся десятилетиями, было принято именно сейчас, - знак того, что пришел какой-то новый импульс. И связан он явно не с трагедией ближневосточных христиан, которая тоже длится не первый год и не первое десятилетие. Если бы именно это было поводом для встречи, то папа, наверное, встретился бы с антиохийским патриархом.

- Вы ждали от итоговой декларации каких-то неожиданностей?

- Нет-нет. Задача этого текста лишь в одном - чтобы он был. Не важно, что там написано, важен сам факт. Но, наверное, на этих переговорах было и что-то такое, что не вошло в декларацию. Нечто приватное. Декларация ведь была согласована заранее. Заранее она была переведена и даже роздана доверенным журналистам. Причем и по декларации и по протоколу папа еще давно сказал своим сотрудникам: готовьте как хотите и как удобно русским, мне важно, чтобы просто сама встреча состоялась. Так что вовсе не о ней шел двухчасовой закрытый разговор и не она отражает его содержание. Поскольку контент разговора для папы был не так уж и важен, - он был определяем нашим патриархом. И он был актуально-политическим, а не богословским (ибо один из 9 патриархов не может предлагать новое богословие). Вот и выходит, что эти два часа наш патриарх представлял не столько нашу церковь, сколько нашего президента.

http://www.mk.ru/politics/2016/02/13/andrey-kuraev-vstretivshis-s-papoy-patriarkh-kirill-vypolnil-partiynoe-poruchenie.html
Надеюсь, что по итогам этой встречи в нашей Церкви кое-что переменится: меньше станет фобий. Встречаться можно с кем угодно, при этом оставаясь сами собой.

При этом все же поправлю журналистов: это отнюдь не первая встреча Римского папы с главой Русской Православной Церкви. В 1438-1441 годах прошло несколько таких встреч. Тогда Русскую церковь возглавлял и представлял Киевский митрополит Исидор. По титулу - митрополит Киевский и всея Руси, но по факту правивший из Москвы. Но те встречи закончились подписанием Флорентийской унии. А еще точнее - радикальным изменением статуса русской церкви. Она стал автокефальной.

На этот раз ничего такого не произошло.

О чем и как говорили папа и патриарх, мы не скоро узнаем. Только когда откроются архивы кубинских спецслужб, которые, несомненно, прослушивали беседу.

В Декаларации же экуменичен разве что п.12.

"Мы преклоняемся перед мужеством тех, кто ценой собственной жизни свидетельствуют об истине Евангелия, предпочитая смерть отречению от Христа. Верим, что мученики нашего времени, происходящие из различных Церквей, но объединенные общим страданием, являются залогом единства христиан. К вам, страждущим за Христа, обращает свое слово Его апостол: «Возлюбленные! …как вы участвуете в Христовых страданиях, радуйтесь, да и в явление славы Его возрадуетесь и восторжествуете» (1 Пет. 4:12-13)".

Тут предполагается что спасены могут быть не-православные христианские мученики.

(я с этим согласен. Из книги "Вызов экуменизма":

"23 января 1998 г. в Индии языческими фанатиками был убит австралийский миссионер Грэхем Стейнс и двое его сыновей, 10-летний Филип и 8-летний Тимоти. Они были сожжены в своей машине в деревне Манохарпур в восточноиндийском штате Орисса. Стейнс проповедовал среди прокаженных в Барипадже с 1965 г., собирал деньги для создания лепрозориев и сам участвовал в их строительстве. Скажите, – по внушению какого демона этот благополучный австралиец оставил свой дом и поехал проповедовать Евангелие к прокаженным индусам?.. То, что мученичество за Христа есть не только у православных, не позволяет считать инославных полностью чуждыми Христу. Разве можно умереть за то, чего не знаешь, с чем не встречался?").

Но никакой унии патриарх из Гаваны в Москву не везет. Я бы очень советовал православным алармистам составить список тех "пастырей" и ресурсов, что всю неделю пугали их унией и апостасией, освободиться от их пугающего зомбирования и впредь больше этих оракулов не слушать.
Вообще-то у Бога всего много. Тот, Кто создал бегемота и жирафа, несомненно умеет шутить.
И в Библии есть улыбки (правда, они мало заметны в переводах).

Но сделать современниками и понтификами двух таких антиподов, как п. Кирилл и п. Франциск - это повод для особой благодарности Божию Разуму и Его улыбке.

О влюбленных



Песня "Manchester et Liverpool" в исполнении Мари Лафоре и фильм David Lean (Дэвид Лин) "Brief Encounter" ("Короткая встреча"), 1945 г., в ролях: Celia Johnson (Селия Джонсон) и Trevor Howard (Тревор Ховард)

Мелодию "Manchester et Liverpool" сочинил в 1966 году Андре Попп, а впервые озвучил оркестр Франка Пурселя, патриарха французской инструментальной музыки – эту аранжировку как раз и слышали миллионы советских телезрителей. Год спустя композиция обрела текст, а её бессменным исполнителем во Франции стала Мари Лафоре (настоящее имя Майтена Думенак) – "Девушка с золотыми глазами", само воплощение истинно французского шарма. В Пятой республике она когда-то была популярнее Мирей Матье и Далиды, вместе взятых, а в России её помнят, увы, скорее как партнёршу Жана-Поля Бельмондо по пустеньким мелодраматическим кинокомедиям.

В видеоклипе на песню "Manchester et Liverpool" певица стояла за окном, по которому стекали дождевые капли. В её глазах застыла тоска, в голосе звучало отчаяние и безысходность – Мари пела как бы нехотя, желая поскорее закончить песню и погрузиться в собственные сердечные переживания.




Manchester et Liverpool
Je me revois flânant le long des rues
Au milieu de cette foule
Parmi ces milliers d’inconnus
Manchester et Liverpool
Je m’en allais dans tous les coins perdus
En cherchant ce bel amour
Que près de toi j’avais connu

Je t’aime, je t’aime
Que j’aime ta voix
Qui me disait:
“Je t’aime, je t’aime”
Et moi j’y croyais tant et plus

Manchester est d’humeur triste
Liverpool vient pleurer sur la mer
Je ne sais plus si j’existe
Les bateaux blancs craignent l’hiver
Manchester est sous la pluie
Et Liverpool ne se retrouve plus
Dans la brume d’aujourd’hui
L’amour lui aussi s’est perdu

Je t’aime, je t’aime
J’écoute ta voix
Qui me disait:
“Je t’aime, je t’aime”
Et je n’y croirai jamais plus

перевод французского текста, написанного Эдди Марне, таков:


Манчестер и Ливерпуль.
Я снова вижу себя бродящей по улицам
Среди этой толпы,
Среди тысяч незнакомцев.
Манчестер и Ливерпуль.
Я уехала в заброшенные места
В поисках той прекрасной любви,
Которую я испытала рядом с тобой.

Я люблю тебя, я люблю тебя.
Как я люблю твой голос,
Который говорил мне:
"Я люблю тебя, я люблю тебя".
И я так сильно в это верила.

Стены Манчестера грустны,
А Ливерпуль поливает слезами море.
Я уже не знаю, существую ли.
Белые корабли боятся зимы.
Манчестер под дождем,
А Ливерпуль уже не найти.
В сегодняшнем тумане
Любовь тоже затерялась.

Я люблю тебя, я люблю тебя.
Я слушаю твой голос,
Который говорил мне:
"Я люблю тебя, я люблю тебя".
И я больше никогда в это не поверю

Latest Month

Powered by LiveJournal.com