Узнал, что бесславный боевой путь крейсера Аврора, "на самом деле" отмечен боевыми победами (во множ. числе!). К сожалению, это историческое открытие не было подтверждено никакими подробностями, фактами и датами.
Что считать "победой"? То, что от огня своих же броненосцев погиб корабельный священник?
Цусиму? Интернирование?
***
Далее из слова брянского митрополита я узнал, что "Молчат о бывшем расслабленном исторические памятники, но предание, которому можно верить, говорит нам, что он был тот, который впоследствии, будучи архиерейским слугой, ударил Христа по ланите во время допроса первосвященника".
И что это за предание? Кто впервые его озвучил, да еще и в качестве предания церкви? В каком веке?
Богослужебные тексты этого дня не пеняют расслабленному, а скорее хвалят его: "Древле на одре болезненном, в летех мнозех слежай, Твоим Христе повелением исцелев, славит воспевая благоутробие Твое, Жизнодателю".
Единственный их упрек - апостолам:
"Магдалине Марии, Спасово благовествующей из мертвых Воскресение и явление, не верующе же ученицы, поносими быша о жестосердии: но знаменьми вооружившеся и чудесы, ко проповеданию посылахуся" (Стихира евангельская)
Некий намек есть лишь у Феодора Мопсуэстийского. Но сей писатель анафематствован 5 Всел. Собором.
И говорит он не о суде у первосвященника, а о событиях, прямо изложенных в еванг. рассказе об исцелении. Мол, когда расслабленный назвал иудеям имя своего исцелителя, "он поступал не как друг и выдал своего Благодетеля".
Златоуст же прямо оспаривает отождествление слуги и расслабленного: "Знаю, что некоторые говорят в осуждение этого расслабленного, будто он был после в числе обвинителей Иисуса Христа, и потому-то услышал от Него такие слова, но что сказать о том, который, по свидетельству Матфея, услышал почти те же самые слова?"
https://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Zlatoust/besedy-na-evangelie-ot-ioanna/38
Это и в Синаксаре: "Некоторые, неправо разумея, говорят, будто Христос сказал это потому, что человек сей впоследствии, когда Он предстоял первосвященнику Каиафе, ударил Его по щеке, за что и получит в удел пытку вечным огнем, горшую расслабления, и не только тридцать восемь лет, но всегда будет страдать. Однако Господь скорее всего указал, что болезнь расслабления приключилась с ним от грехов" https://happy-school.ru/publ/sinaksar_v_nedelju_o_rasslablennom/15-1-0-12625).
Греч текст "о паралитике":
Αυτό –λένε κάποιοι, αλλά όχι ορθά– το είπε ο Χριστός επειδή αυτός έμελλε να του δώσει ράπισμα μπροστά στον αρχιερέα Καϊάφα και να κληρονομήσει χειρότερο πειρασμό, να βασανίζεται στην αιώνια φωτιά όχι τριάντα οκτώ χρόνια αλλά για πάντα. Μάλλον όμως ο Κύριος με τα λόγια αυτά του έδειξε ότι από τις αμαρτίες του έπαθε την ασθένεια της παραλυσίας.
Слав. текст:
"Сие же рекоша нецыи рещи Христу неправо глаголюще: понеже той имяше дати Иисусу ударение послежде, егда архиерею Каиафе предстояше, и горшее разслабления искушение оттуду наследити, вечным огнем, не тридесять и осмь лет токмо, но присно мучитися. Паче же показа Христос, от грех ему разслабления приключитися немощи".
Вот из-за темности этого славянского перевода и родилось очередное "предание". Типичный "испорченный телефон". Кто-то из монахов, слушая малопонятный синаксарь, понял его с точностью до наоборот и в таком виде стал пересказывать другим. Среди пересказавших этот фантазм - св. Иоанн Максимович.
Да и зачем бы первосвященнику брать в слуги незнакомого старика? Вон наш патриарх годами подбирает кандидатуры иподиаконов, проверяя всю их родословную и записи в блогах...
И если бы такое тождество и в самом деле было - думаю, что евангелисты сами отметили бы такую черную неблагодарность.
***
Безстрашие или косность церк-слав языка: обращение к Божией Матери:
"Чистая, како доиши?" (Богородичен 4 песни канона на утрени)
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →