?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: фантастика

Яков Тестелец


Я всегда был уверен, что в про-дропных языках - т.е. (приблизительно) таких, которые не используют местоимений без особой надобности - для выражения контраста надо использовать именно местоимения, а аффиксальных индексов, тем более если они не содержат гласных, недостаточно. Но вот грузинская озвучка «Игры престолов» разбивает теорию вдребезги. Джон спрашивает Тириона: sc̣oria is, rac čavidine? ‘Правильно ли то, что я совершил?’ (зарезал доверчиво целующую его любимую женщину). Тирион великодушно отвечает: rac čavidinet ‘то, что МЫ совершили’. Добавление суффикса множественного числа -t, оказывается, достаточно!

Вообще грузинская озвучка почему-то все время заставляет обращать внимание на про-дроп. Гарри Поттер вдруг спрашивает Малфоя: raṭom ar utxari? ‘Почему ты ей/ему не сказал’? Отдельного местоимения "ей" нет. Малфой бледнеет и молчит, понимая, что Гарри имеет в виду "не сказал Беллатрикс".
Спонсор сериала - профсоюз работников крематория.

Ибо, как явствует из сериала, кремация - лучший способ защиты от зомби-ходоков.

Latest Month

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com